格列佛游记的主要内容|读后感|好词好句【汇总三篇】

读后感

这个冬天,我看了《格列佛游记》,收获颇丰,现在来分享一下它的内容和我的感想。这本书的主人公是莱缪尔�格列佛,他从十四岁开始在英国与荷兰的大学中念书,后来以外科医生的身份到船上工作。一次,他乘的船不幸在塔斯马尼亚岛遇难,他漂流到利立浦特岛上。岛上居民身高竟然都只有六寸左右!可以想像在岛上的生活很奇特。回家两个月后,他再次起航,很不幸,他们又遇上了风暴,这次到达的竟是巨人岛。船员们下船寻找淡水,格列佛独自参观这个岛。那里的居民身高有六十尺!接着,他又展开了第三次航行遇到了海盗,海盗将他放在独木舟上自生自灭,后来他漂流到了飞岛国,那是个与世隔绝的世界,人们的观念非常封闭。在岛上住了五年六个月后,他回到了大陆。格列佛最后航行到一个叫慧骃国的地方,那里的主人是马,是具有高度的智慧、自制力和礼节的马。在那个世界里,没有贪婪,没有欺骗,没有战争,没有陷害,就像生存在幻境中似的。他们就是慧骃族。他们圈养一种叫做“耶胡”的人形怪物,让他们为自己劳作。因为人类的外形酷似野胡,又从格列佛口中得知人类有一些他们所不可理喻的“撒谎”、“贪婪”等邪恶行径,所以慧骃族的首领对人类十分排斥。在岛上生活了一阵子后,他就被首领放逐了。在海上漂泊之时,格列佛被一个商人救起,最后终于回到了英国。但是回到家中后,格列佛因为已经习惯了慧骃族良好的品质,而不能容忍家人的气味,便买了两匹马,天天与他们谈心,安度晚年。

在读这本书之前,我就已经被它深深地吸引了。小人国、大人国、飞岛国、慧咽国,格列佛去过的这几个岛国和那些独特的文化引起了我浓厚的兴趣。我也喜爱旅行,读着读着,仿佛我自己也置身于那些奇风异俗之中,随着作者的经历或喜或惊,或乐或悲。作者生动的描述经常让我忍俊不禁,反复阅读,不能罢手。

然而,看完之后,我觉得这本书不仅仅内容引人入胜的,更是针砭时弊,讽刺了当时英国的现状。并且用不同的角度来阐述人类和动物的关系,如慧咽国里把马作为高等动物,而人是低等动物,从这个特别的角度来提醒人们不能和耶胡一样粗俗、无礼。书中多次用人(马)或物来暗指当时英国的情况。作者用心良苦,希望人们看完他的书后能够多思考,并引以为戒,避免重蹈覆辙。

好词好句

好词:

顺利 虚弱 碎裂 摆布 狂风 疲惫 酣甜 矛刺 同情 友好确 婉转

显赫 懦弱 虔诚 狼藉 慎重 潦倒 奢侈 纯朴 频繁 隐瞒 拘禁 慷慨和善

前途无量 高谈阔论 赏心悦目 微不足道 极其惊讶 肃然起敬 校园 校舍

教室 操场 跑道 安静 喧哗 嘈杂 洁净 干净 整洁 欢乐 玩耍 做操 运动场

田径场 绿茵茵 静悄悄 生机勃勃 生机盎然 生机勃发 春色满园 洒满阳光

人声鼎沸 书声琅琅 热闹非凡 垂柳依依 林荫小道 你追我赶 欢声笑语

好句:

1、我循着原先走过的路拼命地跑,接着爬上了一座陡峭的小山,从那里我大致看清了这是个什么地方。我发现这是一片耕地,但首先让我吃惊的是那草的高度;在那片似乎是种着袜草的地上,草的高度在二十英尺以上。

2、我脱离险境之后,稍稍停了一会儿,拔出手上。脸上的箭,搽了一点油膏;这我前面已提到过,是我初到时利立浦特人给我的。然后我摘下眼镜,等到潮水略微退一些后,再带着我的战利品,涉水走过海峡的中心,安全返回利立浦特皇家港口。

3、不来夫斯库人根本没有想到我要干什么,起初只是一片惊慌失措。他们看到我割绳,还以为我只是想让船只随波漂流或互相撞击而沉,可当他们发现整个舰队竟秩序井然地动起来而我在一头拉着时,立即尖叫起来,那种悲哀绝望的喊叫声简直难以形容,不可想象。

4、这时梯子已经架好,几个人爬了上来。猴子见状,发现自己几乎被四面包围,而三条腿又跑不快,只好把我放在屋脊的一片瓦上,自顾逃命。我在瓦上坐了一刻;这里离地面有三百码。我时时都觉得会被风刮下来,或者是自己头昏目眩,从屋脊一直滚到屋檐。但是,给我的保姆跑腿的一个诚实可靠的小伙子这时爬了上来,他把我装到他的马裤裤袋里,安全地带下了地。

5、从此,皇帝与一小撮对我不怀好意的大臣之间就开始达成一项阴谋;不到两个月,阴谋暴露,却差点儿以我的彻底消灭而告终。最大的功绩在君王眼里又能算什么,你一拂逆他,不使其野心得到满足,再大的功劳也等于零。

6、一位队长骑的一匹性情暴烈的马用蹄子乱踢,在手帕上踹出了一个洞,马腿一滑,人仰马翻。但我马上就将人马都救起来了,一手遮住洞,一手像原先送他们上台时那样将人马放回到地上。失足马的左肩押扭伤了,骑手则什么事也没有。我尽量将手帕补好,不过我再也不相信这手帕有多坚牢,能经得起这种危险的游戏了。

7、天已亮了,我没等皇帝向我道谢就回到了自己的家,因为虽说我立了一大奇功,但说不准皇帝对我这种立功的方式很反感。

8、我看到了皇后和年轻的王子们各自的寝宫里都有主要的一些侍从相随。皇后陛下很高兴,对我十分和蔼的笑了笑,又从窗子里伸出手来赐我一吻。

9、有一次在这样的划船运动中我差点丢了性命。一名侍从先把我的船放到了木槽里,这时格兰姆达尔克立契的那个女教师多管闲事,她要把我拿起来放到船上去。可是我不知怎么从她的指缝中间滑落了,要不是我侥幸被这位好太太胸衣上插着的一枚别针挡住,肯定是从四十英尺的空中一直跌到地上。别针的针头从我衬衣和裤腰带的中间穿过,这样我就被吊在了半空中,一直到格兰姆达尔克立契跑过来将我救下。

10、这场风暴刮的是西南偏西的狂风,据我估算,我们已被吹到了东面大约五百里格的地方,就是船上最有经验的水手这时也不知道我们是在世界的哪个部分了。我们的给养还足可以维持一段时间,船很坚固,全体船员身体也都很好,但是我们却严重缺淡水。我们觉得最好还是坚持走原来的航道,而不要转向北边去,那样的话我们很可能进入大鞑靼[注]的西北部,驶人冰冻的海洋。

主要内容

格列佛游记的主人公里梅尔格列佛是个英国外科医生,后升任船长;他受过良好教育,为祖国而自豪,在职业和政治两方面似乎都颇有见识,但是他本质上却是一个平庸的人,而斯威夫特正是利用了主人公的这种局限到达了最充分的讽刺效果。全书由四卷组成,在每一卷中格列佛都要面临常人难以想象的特殊状况。

第一卷写的是格列佛在小人国(利立普特)的遭遇,格列佛与利立普特人的大小比例为十二比一,那里的居民身高仅6英寸,格列佛置身其中,就像一座“巨人山”。起先他被小人们捆了起来,但之后由于他表现温顺并答应理解某些条件,小人国国王同意恢复他的自由。此时,该国正遭到另一小人国(布莱夫斯库)入侵,格列佛涉过海峡把敌国舰队的大部分船只掳来,迫使敌国遣使求和。尽管格列佛立了大功,但之后因在几件事情上得罪了国王,国王决定刺瞎他的双眼,将他活活饿死。格列佛得知消息,仓皇逃向邻国,修好一只小船,起航回家。

第二卷描述格列佛在大人国的遭遇。在这一卷里,格列佛又一次出海时,遭遇风暴,船被刮至一片陌生的陆地。这陆地叫布罗卜丁奈格(大人国)。那里的居民身高有如铁塔。格列佛一到那里,由“巨人山”一下子变成了侏儒,置身大人国,自我仿佛变成了一个利立普特(小人国)人,比例倒了过来,成了一比十二。在大人国的农夫面前,格列佛像鼹鼠般大小,被农夫当作玩物带回家。为了赚钱,农夫竟把他带到市镇,让他耍把戏,供人观赏。之后他被王后买去,得以与大人国的国王相处。逐渐地,格列佛思乡之情日益浓烈,在一次随国王巡视边境时佯称有病,去海边呼吸新鲜空气。当他在岸边钻进小木箱睡觉时,一只大鹰将木箱叼走。之后木箱落入大海,被飘过的船只发现,里面的格列佛获救,最后又回到英国。

一键复制全文保存为WORD