电影《死亡诗社》经典台词(经典4篇)

随着社会不断地进步,我们很多时候都不得不用到台词,台词的写作与安排是剧作技巧的重要组成部分。那什么样的台词才是大家都称赞的呢?以下是人见人爱的小编分享的电影《死亡诗社》经典台词(经典4篇),如果对您有一些参考与帮助,请分享给最好的朋友。

电影《死亡诗社》经典台词 篇1

《死亡诗社》电影简介

《死亡诗社》,外文名Dead Poets Society,又译为春风化雨;暴雨骄阳,是由罗宾·威廉姆斯、伊桑·霍克以及罗伯特·肖恩·莱纳德主演的一部励志电影,故事讲述的是一个有思想的老师和一群希望突破的学生之间的故事。

该片获第62届奥斯卡金像奖最佳原创剧本奖。

《死亡诗社》经典台词

1、I went to the woods because I wanted to live deliberately … I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life… And not when I came to die, discover that I had not lived…

我步入丛林,因为我希望活得有意义 … 我希望活得深刻,汲取生命所有的精髓! 把非生命的一切全都击溃 … 以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过 …

2、We don't read and write poetry because it's cute. We read and write poetry because we are members of the human race. And the human race is filled with passion. And medicine, law, business, engineering, these are noble pursuits and necessary to sustain life. But poetry, beauty,romance, love, these are what we stay alive for.

我们读诗写诗,非为它的灵巧。我们读诗写诗,因为我们是人类的一员。而人类充满了热情。医药,法律,商业,工程,这些都是高贵的理想,并且是维生的必需条件。但是诗,美,浪漫,爱,这些才是我们生存的原因。

3、Just when you think you know something, you have to look at it in another way.

当你认为你知道某件事时,必须再以不同角度看它

4、Even though it may seem silly or wrong, you must try!

即使那看来似乎愚笨或错误,你们都必须试试。

5、Now, when you read, don't just consider,what the author thinks,consider what you think.

当你阅读时,别只想到作者的见解,想想你的见解。

6、Boys, you must strive to find your own voice.

孩子们,你们必须努力寻找自己的声音。

7、Because the longer you wait to begin,the less likely you are to find it at all.

因为你等候起步的时间愈长,便愈不可能找到它。

8、Thoreau said, “Most men lead lives of quiet desperation.”

梭罗说,“大多数人都生活在平静的绝望中。”

9、Don't be resigned to that. Break out!

别听任此事发生。要突破!

10、Robert Frost said, two roads diverged in a wood and I took the one less traveled by, and that has made all the difference.

劳勃佛洛斯特说过,树林里两条岔路,我选择人走得比较少的那条路,那里有天壤之别。

11、If you noticed, everyone started off with their own stride, their own pace.

你们若是注意,每个人都是以自己的步幅行走。

12、Now, I didn't bring them up here to ridicule them.

我叫他们上前不是为了嘲弄他们。

13、I brought them up here to illustrate the point of conformity:

我让他们上前是为了说明“一致”的重点。

14、The difficulty in maintaining your own beliefs in the face of others.

在他人面前坚护自己信念的困难所在。

15、I would've walked differently.

我本可以走得与众不同。

16、We all have a great need for acceptance.

我们都非常需要被认同。

17、But you must trust that your beliefs are unique, your own

但你们必须相信自己的信念独一无二。

18、Even though others may think them odd or unpopular

纵使别人可能认为它奇异或者不入流。

19、Even though the herd may go, that's bad.

纵使庸俗的大众可能会说,好烂。

20、To struggle against great odds, to meet enemies undaunted

与逆境不屈抗争,以无畏的气势面对敌人。

21、To be a sailor of the world bound for all ports.

做世界的水手,游遍所有的港口。

22、Oh, I live to be the ruler of life, not a slave.

我要做生活的主宰,而非奴隶。

23、To mount the scaffolds. To advance to the muzzles of guns wit perfect nonchalance.

走上绞刑台,行至枪口,我安之若泰。

24、Oh, to have life henceforth the poem of new joys.

让今后的生命如喜悦的诗。

25、Let it fill your soul.

让它充满你的灵魂。

26、I sound… my barbaric… yawp…over the rooftops of the world.

我听见我那野蛮原始的呐喊越过世界的屋脊。

27、I close my eyes, and this image floats beside me.

我闭上眼睛,他的影像在我身边飘动。

28、Because we are food for worms lads. Because, believe or not, each one of us in this room is one day going to stop breathing, turn cold and die.

因为我们都是凡人,孩子们。因为信不信由你,这间房子里的每个人总有一天都要停止呼吸,僵冷,死亡。

29、Did they wait until it was too late to make from their lives even one iota of what they were capable? Because you see, gentlemen, these boys are now fertilizing daffodils. But if you listen real close, you can hear them whisper their legacy to you. Go on, lean in. Listen, you hear it? Carpe…hear it? …Carpe, Carpe diem. seize the day, boys, make your lives extraordinary.

他们是否虚度时光,到最后一无所成?因为各位所见到的……这些男孩现在都已化为尘土了,如果你们仔细倾听,便能听见他们在低声耳语,附耳过去,仔细听,听见了?CARPE…听见了吗?CARPE… CARPE DIEM 及时行乐,孩子们,让你的生命超凡脱俗。

30、I would like you to step forward over here, and peruse some of the faces from the past. You've walked past them many times, but I don't think you've really looked at them. They're not that different from you, are they? Same haircuts……Full of hormones. Just like you. Invincible just like you fell. The world is their oyster. They believe they're destined for great things just like many of you. Their eyes are full of hope, just like you.

我要你们向前到这儿来,细细玩味过去的面孔,你们经过这儿无数次,但从未真正看过他们,和你的差异并不大,对吧?同样的发型,和你们一样精力旺盛,和你们一样不可一世,世界都在他们的掌握之中,他们认为注定要成就大事,和大多数的你们一样,他们的双眼充满了希望,和你们一样。

电影《死亡诗社》观后感 篇2

《死亡诗社》影片讲述了一个特立独行的老师和一群年轻学生的故事。老师的思想别出心裁、与众不同。用今天的话来说就是思想过于超前,这本不是一件坏事,却不被当时的大多数人接受。这大多数人,包括老师的同事、上司也就是校长、以及学生家长。而学生是理解并接受他的,因为他适应了年轻人的天性,让他们做他们喜欢的事情。

影片以Neil的死亡达到高潮。我们说一个人自杀,是要放在一个大的时代背景下去分析的,举个例子来说,我国今天,许多人因为适应不了改革开放以来,社会转型期带来的思想冲击还有的个人信仰缺失而自杀。而我注意到影片首映是在1986年6月的加拿大,所以说这部电影的年龄可能比我们在座的各位同学还要大,那时候还没有像现在这样普及的论坛一类形式的诗社,更没有什么第二课堂活动,学校传统的管理制度更让人觉得压抑沉重。

作为Neil的父母——如果我是Neil的父母,我肯定会为儿子的表演天赋和才华感到骄傲的,毕竟这是一件好事啊!而他的父母却百般要求他成为一名所谓体面的医生,禁止他的一切兴趣爱好,这个就有点儿极端了。

Neil的死,有学校,有家庭,有社会的责任,老师只不过是表面上的原因,只是一个***。那么为什么把所有的责任都推到老师的身上呢?

因为,久负盛名的学校要保住它的名誉。这个学校如果要维持它的正常运转,就必须牺牲一个可怜的老师的利益,老师只不过是一个替罪羊,是整个教育系统中一个最小的螺丝钉,一个人的力量是无力改变长久形成的庞大的传统教育体制的。而传统的教育模式之所以存在那么长的时间,也一定有它存在的合理之处。

作为先驱者,Neil的这位老师的牺牲意义是很大的。任何一项革命或改革,都必然有先驱牺牲。毕竟改革是利益关系的调整,在教育也在趋利的时代,我相信像Meil老师一样正直的教育工作者依然大有人在。虽然一小步一小步的,但在坚定地在改变我们的理念。

令人欣慰的是,影片的最后,大部分学生都站在桌子上为默默地目送老师离开,这也是这个老师最大的欣慰吧!也赋予我们了一些对当今教育体制的深刻的警醒和思考。

死亡诗社的台词 篇3

死亡诗社的台词

1959年,威尔顿预备学院以它凝重的风格受到了当时人们的尊敬。在那里,jiaoyu的模式是固定的,不仅单调而且束缚了思想。然而这一切在一个新教师的手中发生了改变。John Keating 反传统的jiaoyu方法给学院带来了一丝生气:在他的课堂里,他鼓励学生站在课桌上,用一个崭新的视角去观察周围的世界;他向学生介绍了许多有思想的诗歌;他所提倡的自由发散式的思维哲学在学生中引起了巨大的反响。渐渐地,一些人接受了他,开始勇敢地面对每一天,把握他们自己的人生。不幸也在这时发生了……

印象最深的是mr.Keating在第一节课上对学生说的一句拉丁文:

CARPE DIEM

用英文讲就是SIEZE THE DAY。抓住每一天。

不只是抓紧时间学习,更是抓紧时间去做你喜欢的事情。

I went to the woods because I wanted to live deliberately ...

I wanted to live deep and suck out all the marrow of life!

To put to rout all that was not life...

And not when I came to die, discover that I had not lived...

我步入丛林因为我希望活得有意义 ...

我希望活得深刻汲取生命所有的精髓!

把非生命的一切全都击溃 ...

以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过 ...

We don't read and write poetry because it's cute.We read and write

poetry because we are members of the human race.And the human

race is filled with passion.And medicine, law, business, engineering,

these are noble pursuits and necessary to sustain life.But poetry,

beauty,romance, love, these are what we stay alive for.

我们读诗写诗,非为它的灵巧.我们读诗写诗,因为我们是人类的`一员.而人类充满了热情.

医药,法律,商业,工程,这些都是高贵的理想,并且是维生的必需条件.

但是诗,美,浪漫,爱,这些才是我们生存的原因.

Just when you think you know something,

you have to look at it in another way.

当你认为你知道某件事时

必须再以不同角度看它

Even though it may seem silly

or wrong, you must try!

即使那看来似乎愚笨或错误

你们都必须试试

Now, when you read, don't just consider

what the author thinks...

当你阅读时

别只想到作者的见解

consider what you think.

想想你的见解

Boys, you must strive to find

your own voice.

孩子们,你们必须…

努力寻找自己的声音

Because the longer you wait to begin,

the less likely you are

to find it at all.

因为你等候起步的时间愈长

便愈不可能找到它

Thoreau said, “Most men lead lives

of quiet desperation.”

梭罗说“大多数人都生活在平静的绝望中”

Don't be resigned to that.

Break out!

别听任此事发生

要突破!

Come my friend,till it's not too late to seek a newer world.From my purpose hold to be the other side of sunset.And though we are not now that strength which as old days moved earth and heaven. That which we are we are,one equal temper of heroic hearts.Maybe weak by time and fate, but strong is will,to strive, to seek,to find,and not to yield.

来吧,我的朋友,寻找更新的世界尚为时不晚。我决心已定,要驶过夕阳的尽头,尽管我们不再有昔日的伟力,可以震天撼地,我们仍然有着同样的英雄般的心。时间和命运使它衰弱,但坚强意志仍在,去拼搏,去探索,去发现,永不屈服。

Why do I stand here? To feel taller than you? I stand on my desk to remind myself that we must constantly force ourselves to look at things in a different way. The world looks different from up here. If you don't believe it, stand up here and try it. All of you. Take turns.

我站到讲台上是想提醒我自己,我们必须时刻用不同的眼光来看待事物。

死亡诗社电影观后感 篇4

原本想从网上直接拷贝一些文章来推荐这部电影给大家,但后面想想还是自己写点什么,当是我对于这部电影和导演的敬意。

《死亡诗社》(dead poets society)

有人说我们是缺少信仰、理想和激情的迷茫的一代。从小学、中学到大学关心的只是一味地读好书、作个大人看来引以为豪的孩子,考出优异的成绩,以后找到一份好的工作,再以后有个幸福美满的家,再在以后等我们有了孩子,也要这样循环往复地教导培养下一代,读好书、作好孩子等等……

不免有个问题开始终日萦绕在我思绪中:生活的意义是什么?不想从哲学问题去考虑这问题,那是学者的工作。对于普通的我来说,一直一直以来,我只是认为生活只是顺着时间一分一秒地过着,就像小溪的清水至上而下流畅般自然,没有为什么是从高到低的疑问,也没有为什么要有小溪和溪水的问题。“就这样”便是我的答案!

看了《死亡诗社》后,我懂得了意义存在的价值。生活只是我们的一个舞台,它本身是什么并不重要,重要的是我们要在舞台上选择并出演什么样的角色和内容:戏剧、诗歌、悲剧、话剧、哑剧、歌剧……,什么都可以,哪怕乱七八糟,浑浑噩噩都可以,但原则是:你自己选择的并乐意用一生去努力追求。

我步入丛林,

因为我希望生活得有意义。

我希望活得深刻

吸取生命中所有的精华

把非生命的一切都击溃

以免当我生命终结时

发现自己从来没有活过。

这是美国诗人惠特曼的诗句,也是死亡诗社的开篇之辞。我想之所以选择它,是为了告诫,提示我们生活中最基本的东西,比如梦想、激情、血性和责任。

好像《麦田的守望者》中有这么一句:当年轻时,可以为崇高的理想而选择光荣的死,当年长时,可以为崇高的理想而选择卑贱的活。我们每个人都应是守望者,守望我们的心智,我们的理想,以防它在生活中不知不觉地坠落和被自己遗忘。在平庸的活着和无悔的死去这两者之间,我义无返顾地选择后者。因为“人因梦想而伟大”。

从这部电影里面可以挖掘出许许多多的人性的东西,比如顺从问题,表达问题,信念问题,意义问题。我没有办法一一介绍了。不过挺喜欢惠特曼的另一诗句:站在世界的屋顶,喊出我们野性的咆哮!如果猜的没错,张艾嘉的《我站在世界的屋顶》应是启发于此。

希望你能看看这部电影,相信它能改变点我们什么!

一键复制全文保存为WORD